今天為了到底 mushroom 的梗可不可以吃而上網查資料,才知道:原來我不慬 mushroom。
以前所知的是梗不要。在台灣,一般有洗過;在英國,一般不洗而是剝皮。今天天氣很冷,想喝磨菇濃湯,也因此上網查資料。主要是在 youtube 上看了大愛台的咖哩磨菇及詹姆士的雙菇燉飯,加上自己的自由創作的綜合版。
食材
Lurpak slightly salted butter 25g
grapeseed oil
rice
green celery
carrot
cup mushroom
broccoli
sliced onion
milk
English cheddar
Creme Fraiche D' Isigny
作法
1. butter 與洋蔥丁、紅蘿蔔丁或片一起炒,等差不多了再放入 celery 及花椰菜梗的部分。
2. 將 1 炒好的部分加入洗好的米中,加水煮成粥。
3. 另一鍋水煮開,將擦淨的磨菇放入。川燙後撈起過冷水。部分的蒂頭及不滿意的部分切除,再切片。入油鍋炒出香味後,先放在一旁。
4. 等粥煮好後,加入 milk, Creme Fraiche D' Isigny and花椰菜的花的部份,煮開即可盛盤。再加一點 cheddar 即可。
note:
1. 粥主要是增加飽足感。本來是要用 potato 的,但實在是英國超市中的 potato 種類繁多,又多以大包裝居多,就算了。
2. 水不用太多,味道會變得太稀。
3. cheddar 可加可不加。加了會比較香。
4. 煮粥時有加一點點之前照燒蜜蜂檸檬雞腿的醬。
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Translate
Blog Archive
-
▼
2011
(132)
-
▼
December
(26)
- Cinema Paradiso 新天堂樂園
- Laba congee 八寶甜粥
- Dessert - Baked Apple Slices 蜜漬蘋果
- Timeline
- Mushroom soup 磨菇濃湯
- Sesame oil 麻油木耳磨菇湯餃
- Dessert - Chickpeas 銀耳甜湯
- Meat - Chicken 照燒醬滷雞腿
- Unknown Quantity
- Find a book
- Václav Havel
- 20111218
- Meat 跑活水初體驗
- Rice 蘿蔔菜飯
- It Is Too Late
- Rice - Practice Makes Perfect
- Rice 上海菜飯
- Radish
- Call numbers in library
- Shepherd's Pie
- Vegetable Soup 蔬菜濃湯
- Marriage 執子之手
- Diary 手札
- Be Myself
- Holborn library
- Sunday Afternoon
-
▼
December
(26)
No comments:
Post a Comment